第371章 窮橫的史凱利格
“你覺得是怪物還是詛咒?”眺望遠(yuǎn)方的江秉嘴里突然蹦出個問題。
“也有可能是史凱利格的德魯伊的手筆,他們其中的天氣術(shù)士足以做到類似的情況。”
風(fēng)暴越發(fā)的急促,幾欲快要將這艘上下起伏的大船掀翻,哈爾蒙德船長用繩子將自己綁在船舵旁,于暴風(fēng)雨中掌著舵。
“狗娘養(yǎng)的,來呀,來呀~!”這位史凱利格的老水手終于露出他那如族親無二的彪悍血勇,邊怒罵著,邊飛速的調(diào)整著船只的朝向,好讓它精準(zhǔn)的閃過每波浪潮的最主要沖擊。
電閃雷鳴,黑云被照亮,雷電中閃過幾道虛影,杰洛特看的不甚清晰,一旁的江秉卻臉色突變。
他少見的挑起眉,瞇著眼目不轉(zhuǎn)睛的望向風(fēng)暴的中心,嘴上卻飛快的強(qiáng)調(diào):“杰洛特,去,告訴船長,原路返回。”
獵魔人是見識過江秉的實力的,見他如此做派,絲毫沒有遲疑的扶著船舷小心翼翼的趕往船舵。
海浪翻滾,烏云同樣隨之翻騰,終于,閃電再次照亮云層,聚精會神的江秉總算是用那超越常人無數(shù)倍的視力捕捉到自己想要的東西。
那是一根觸手,一根粗大,高聳入云,滿是恐怖吸盤的觸手自海面探出頭,又飛快的砸進(jìn)水中,引發(fā)巨大潮汐的同時,將另一只怪物的細(xì)長脖頸連帶著頭顱抽進(jìn)海底。
借助這顯露在外的冰山一角,足以讓江秉推斷出這兩只怪物在水下的體型是何等的龐大。
他收回目光,一邊感嘆‘巫師世界’水果然深不見底的同時,直接凌空起飛,抄近道與杰洛特同步到達(dá)船舵旁。
“滿帆,向東南。”江秉一點廢話都沒有,干脆拿過指揮權(quán)。
“可是薩布爾先生,現(xiàn)在是北風(fēng)。” 哈爾蒙德船長滿臉的疑惑不解。
江秉沒有言語,只是靜靜地轉(zhuǎn)過頭,用那雙大力催動精神力時逸散著淡淡黃金色微光的雙眸,在黑暗的風(fēng)雨中注視著近在咫尺的老船長。
呼嘯的北風(fēng)突然平靜下來,隨即更加猛烈的西北風(fēng)突兀的在船只周圍刮了起來。
這下子哈爾蒙德船長好似明白了什么,他深深望了江秉一眼,猛地轉(zhuǎn)頭高呼:“水手們,滿帆,全速,向東南。”
氣流將這艘帆船的所有船帆全部填滿,但是力度卻正好保持在桅桿可以承受的范圍內(nèi),它帶動著船只如同離弦之箭,在洶涌的波濤中幾乎快要飛起來般向著東南前進(jìn)。
“吆~~” 哈爾蒙德船長感受著急速帶來的撲面海風(fēng),忍不住伸手高呼,史凱利格人對于自由的向往是寫在骨子里的。
直到‘史凱利格風(fēng)暴號’的了望手遠(yuǎn)遠(yuǎn)望到維登的大陸輪廓,全速前進(jìn)的船只才減慢了速度,慢悠悠的行駛著。
哈爾蒙德船長單手提著他那只已經(jīng)濕透了的牛骨雙角帽,從船舵下到甲板上,望著風(fēng)平浪靜的海面,躊躇了半天才開口:“薩布爾先生,敢問您之前在風(fēng)暴中是不是發(fā)現(xiàn)了什么?”
“哦?”江秉驚訝于老船長的敏銳。
對方灑脫一笑,解釋道:“我可是老海狼了,再說這條線我跑了小半輩子了,從來沒有遇到過這樣的情況,那場風(fēng)暴怎么看也不像是自然形成的。”
江秉沉默了幾秒,見杰洛特也靠了過來,便揮手讓兩人再靠近些,說出自己的猜測。
“是北海巨妖,它應(yīng)該正在與什么東西搏斗,至于它的對手,我也不太清楚。”
“我的天”老船長立刻發(fā)出一聲壓抑到極點的驚呼,隨即他抑制不住興奮之情,在甲板上轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去。
“我就知道,除去它們,除去神話中的他們還有誰能引發(fā)這種天災(zāi)。”
好在他作為一名經(jīng)驗豐富的老船長,自然明白軍心穩(wěn)定的重要性,強(qiáng)忍著吹牛逼的沖動,將這件事情死死按在心底。
躲過了風(fēng)暴,接下來的航程一路風(fēng)平浪靜, ‘史凱利格風(fēng)暴號’自最南端的烏德維克島繞了一個大圈子才到達(dá)凱爾卓港,不過借助著江秉一路上借來的東風(fēng),眾人到達(dá)的時間比原地計劃還要快上半天。
史凱利格群島之所以被稱為群島,顧名思義,它是由六個大島嶼和十幾個零星分布的小島嶼組成。
整個群島主要由七個家族組成,這些家族分布與六個大島嶼上,而整個群島由一名國王統(tǒng)治。
不過區(qū)別于大陸上的國家,這里的王位不是世襲的,國王則是由7個最大家族的領(lǐng)主在傳統(tǒng)的選舉大會上投票選出。
因此,國王通常來自于最強(qiáng)大的家族,或是與該家族有親緣關(guān)系的人。
也因此,各個家族領(lǐng)袖在各自領(lǐng)地上擁有很大的自治權(quán)。
這點頗有些美利奸合眾國的意味。
所有的土地被大海包圍著,生活在土地上的島民也因此養(yǎng)成了自由至上的觀念,而由此演化出的政治生態(tài)也相對的更‘自由’。
在這里,一名史凱利格漁夫和家族領(lǐng)主幾乎擁有相同的權(quán)利,高層和底層人群之間的階級沖突也相對溫和,這一點相比尼弗迦德人與瑞達(dá)尼亞人,十分顯著的不同。
當(dāng)然,這樣的政治生態(tài)的形成也與史凱利格群島艱苦,貧瘠的自然環(huán)境有關(guān)。
群島上的生態(tài)復(fù)雜、氣候多變,很多地區(qū)和島嶼地形崎嶇又光禿,滿是巖石,相比平坦的大陸,在這里進(jìn)行作物耕種是比較困難的,艱苦的生存環(huán)境造就了群島人民堅韌、彪悍而正派的性格,同樣也造就了令整個大陸都聞風(fēng)喪膽的海盜形象。
窮的都活不下去了,不得出門去搶,去靠雙手勤勞致富,這事從根子上論,沒毛病。
當(dāng)然,海盜標(biāo)簽