第一百二十六章 不務(wù)正業(yè)的方析
旁邊的李責(zé)趕緊站了起來,“你別害怕,有我在?!?br />
一看機(jī)會(huì)來了,李責(zé)展現(xiàn)出十二分的深情和耐心對(duì)著謝小曇獻(xiàn)殷勤。
“怕什么,這么多人在,死了收尸我也有經(jīng)驗(yàn)了?!闭f話間,林子樂掐了自己的煙從吧臺(tái)下拿出一些酒開始擺在桌面上。
“這里一時(shí)半會(huì)也不能重新開業(yè)了,我調(diào)幾杯酒你們不介意吧?”
“嗯?!?br />
易言低頭替其他人答應(yīng)了,反正她又不喝。
那邊謝小曇還在罵罵咧咧,這邊林子樂已經(jīng)在搖晃調(diào)酒盅了。
“哼,一天天的戴著個(gè)破墨鏡,不知道有多丑呢。”
謝小曇咬牙切齒的站著,想坐下又心里膈應(yīng)。
方析將上面晦澀難懂的字一個(gè)個(gè)的翻譯出來又重新組合在一起,古老的道法還有資質(zhì)要求。
他抬頭看了眼易言那邊,默默的將視線轉(zhuǎn)回書上,這種要求更像是為某人特定。
沒有經(jīng)歷過絕望對(duì)生死看淡的人無法理解道法上的意思。
方析自認(rèn)自己這么多年來過得衣食無憂,與生死都無法理解。
那邊的易言把筆交給了孫水和劉非倆人,讓他們倆自己畫,“這些符咒你們倆得熟記,必要的時(shí)候沒有筆,還得用自己的血寫?!?br />
“???那多疼啊?硬咬破手指那樣寫?”孫水握著筆,感覺自己手指已經(jīng)在疼了。
“……你也可以選擇被鬼抓傷,然后中尸毒等死。”
那時(shí)候血是有了,不過也能和鬼做同事了。
說不過易言的孫水只能認(rèn)命的死記符咒,劉非把筆一擱,向易言問了句他一直好奇的話,“說實(shí)話言姐,你學(xué)這個(gè)用了多少時(shí)間?”
“我嗎?為什么問這個(gè)?”
“因?yàn)楝F(xiàn)在時(shí)間緊迫,想做個(gè)參考。”
尸仙太強(qiáng),想學(xué)點(diǎn)自保的他也想知道易言學(xué)了多久,心里好有點(diǎn)底。
易言一偏頭,在思考要不要說實(shí)話,但那樣又太打擊人。
這個(gè)符咒她就記了幾眼。
“大概四五天吧就融會(huì)貫通了。”最后她還是選擇了一個(gè)溫柔的說法。
劉非的心放了下來,他就怕易言說什么看一眼就記住了什么的,既然學(xué)得那么慢,那他也有機(jī)會(huì)通過學(xué)習(xí)這些,晉升高級(jí)員工。
教完這邊,易言就往方析那走,與此同時(shí),謝小曇也動(dòng)了起來。
她是時(shí)刻盯著吧臺(tái)這邊,生怕兩人靠得太近。
所以等易言靠近的時(shí)候,謝小曇也踏著高跟鞋噠噠的快步走到了方析的另外一邊坐著。
還在翻譯古書的方析聽到聲音,腦袋往左右兩邊看,一邊站了個(gè)人。
“這是?”
“我來看看你的翻譯成果。”易言平靜道。
“我來看著你們!”謝小曇哼聲著說道。
方析無可奈何的舉手投降,“我跟易言只是在討論如何消滅尸仙?!?br />
“那我也要聽?!敝x小曇賭氣的坐在旁邊。
易言一聳肩,隨她去了,反正自己身正不怕影子斜,“你查到怎么封印尸仙了嗎?”
“沒,但看見了很有意思的東西?!狈轿稣苏樕炎约悍g后的文本遞給易言看,“古書上不是一味的記載咒語和如何滅鬼?!?br />
易言接過來仔細(xì)瞧著上面的字,竟然寫了個(gè)故事……
其內(nèi)容看得易言眼角直抽抽,“你要是那么閑就去掃大街。”
她一把將紙張拍在桌面上,眼里全是對(duì)方析不靠譜的責(zé)怪。
“什么嘛!方析寫了什么?你這么不滿就自己去翻譯,方析他寫……”
伸手把紙抽過去的謝小曇嘴里本來還在責(zé)怪易言的不尊重,后面看清上面寫了什么以后也卡了殼。
紙上面被方析寫了個(gè)夫妻離魂的故事,說有對(duì)夫妻,丈夫外出歸家后發(fā)現(xiàn)妻子倒在地上,一副已經(jīng)死去的樣子,可是身子不腐。
請(qǐng)來道士幫忙查看才知道這是離魂之狀。
經(jīng)過道士的一陣下陰間去找魂,結(jié)果也沒找見,最后發(fā)現(xiàn)妻子的魂魄在山精手里,丈夫傷心欲絕想要奪回妻子的魂魄,最后遭遇了毒手。
道士用法術(shù)給丈夫和妻子下了言咒,兩人的魂魄之間有所牽連,約定來生再見。
“……”
這下輪到謝小曇說不出什么好話替方析開脫了,他確實(shí)翻譯了個(gè)無關(guān)的東西出來。
看完以后,謝小曇張嘴半天都找不到自己的語言。
“怎么,故事不感人嗎?”方析微笑的看著易言和謝小曇。
“感……感人。”謝小曇最后只能硬夸。
“很感人,然后呢?尸仙是這故事里的其實(shí)還是丈夫?還是那個(gè)山精?”
易言雙手環(huán)胸,等著方析給出一個(gè)解釋。
“沒有關(guān)聯(lián),只是看見了,隨手就翻譯了出來?!狈轿?